[UV / dimming / polarized] integrated type
Glasses from Saba Riang from Sabae Light, hard to get tired, can't let go of sunglasses

Simple Centered Content

クラウドファンディングでも大人気!

Many media are attracting attention!

【5つのこだわり】
ゾルゲサングラスの特徴

Point①
特徴的なレンズ

-アウトドアに適したレンズの機能-

ゾルゲサングラスは、「調光・偏光・UVカット」全てを1つのレンズで実現!

ゾルゲサングラスは、紫外線を99%カットし、太陽の光を浴びるとレンズの色が濃くなる調光レンズと偏光レンズの機能を兼ね備えた3WAY1レンズを採用しています。
偏光・調光・UVカットが一体になったレンズは、高機能で快適な視界を提供してくれます。

反射光や屈折光を除去し、明るさを調する偏光フィルターを内蔵しており、強い太陽光下でも快適な視界を提供。
水面や雪面の反射光を低減し、釣りやスキーなどのスポーツに最適です。

室内ではメガネ、屋外ではサングラス。調光レンズが瞬時に切り替え、光の変化に対応。
明るくクリアな視界を常に提供し、快適な視覚体験をお届けします。

[5 colors! ] Lens color that can be selected according to the scene

A green lens that enhances the beauty of nature

Release the dazzling light of blue and red,Provides natural vision while maintaining contrast.The face is bright. With a refreshing impression, the skin is gentle and bright.The best visual experience in any scene, such as the sea, mountains, sky

Brown lens with excellent skin familiarity

Ideal for the first sunglassesSo, there is no discomfort in the shade of twilight.
It features a clear view, relieves the dazzling of sunlight, and also makes the contrast stand out.。 Easy to fit your skin and for a gentle impression. Give your face a natural carving.

Blue lens released from glare

Cut yellow and orange light and lower the contrast。 It's hard to get tired of eyes, so I usually use itIdeal for long driving。 For a light and cool impression.
A cool atmosphere enhances the summer style.

Gray lens that reduces glare

Natural visionKeeping the calm color, regardless of age or gender, fits anyone.Familiar with fashion and outstanding ease of incorporationis. Cool and intelligent impression. It is easy to match with any color, and it goes well with black frames.

Improve visibility in cloudy or bad weather
Yellow lens

Ideal for dim places, bad weather, evening and Indian sportsis.
It is bright and fashionable, and is also used as a fashionable item.

Point②
下からの眩しさも防ぐ!
独自開発したアジアンフィットフレームを採用

欧米人などと比べて日本人の鼻筋は低く、鼻幅も狭いため、一般的なフレームの鼻パッドではフィットしにくいことがあります。そこで日本人の骨格に合わせて鼻パッドの形状も独自設計して、日本人の骨格に合わせたフィット感を実現しました。

日本人の耳の位置は低いため、一般的なテンプル(眼鏡の「つる」の部分)が長いフレームだと顔にフィットしづらいことがあります。 そこでテンプルの形状も日本人の骨格に合わせてこめかみを必要以上に押さえつけたり、締め付けすぎないように独自設計しました。

またフレームの大きさも日本人の骨格に合わせて、頬にあたりづらい角度に設計しています。


日本人の骨格に合わせて独自開発したアジアンフィットフレームが、
釣りやゴルフやアウトドアシーンなどでもズレにくく、快適な装着感を長時間キープしてくれます。


Point③
長時間の装着にも適した軽量設計

20gと超軽量でかけていることを忘れさせるほど。長時間の使用でも楽にご使用いただけます。

Point④
100%ペットリサイクル技術

フレームには、100%PETリサイクルを原料としたPET街脂が使用されており、廃棄されたペットボトルを再利用しています。環境にやさしい素材を使用しています。

サステナブルなリサイクルPET素材のサングラスケースが付属しています。ケース自体がメガネ拭きにもなる2つの機能を兼ね備えた優れものです。

Point⑤
職人の匠の技と分業制が実現する、高精度な鯖江産の高品質サングラス

ゾルゲサングラスは日本製メガネの95%を手掛け、世界三大メガネ生産地の一翼を担っている福井県鯖江市で、職人が1点1点手作業で組み立てています。

素材からパーツまでこだわることはもちろん、製造工程においてもプレス加エや磨きの技術など、それぞれの工程に特化した職人による分業制と手作業により精密で高品質なゾルゲサングラスがつくられています。

その特徴として、分業制度と手作業による製造が挙げられます。 鯖江メガネは分業制度により各工程を専門の職人が担当し、プレス加エや磨きの技術など、それぞれの工程に特化したスペシャリストが手掛けます。

また、職人の手作業による加工も特徴であり、その熟練度が高品質で精密なメガネを生み出しています。

customer's voice

Thanks to the lens that is integrated with polarization and dimming, it is easy to see not only in driving but also in the tunnel. I love all models because they are light and like.

M.K

Sunglasses and glasses often have traces on their nose, but this is not a trace. It's so light that it's hard to get tired at all even if you keep it for a long time.

A.M

I did not have sunglasses of dimming lens, so I purchased it for the first time this time.

The first thing that surprised me was the comfort of wearing it.
You probably own the Asian fit frame for the first time, but there is no feeling that the northern area that is common in ordinary sunglasses is tightened, and the nose pad is just right and the frame itself is not on the cheek. Nevertheless, it has an exquisite fit, and it doesn't feel like it moves at all, so you can move stress -free without worrying about sunglasses.

W.H

It is a big success in fishing.
I like it because it is not dazzling and has a good fit.

I.K

We purchased for fishing, but you can see the surface of the water well!
It's light so you don't get tired.

BO2

The weather was fine, so I tried it outdoors, and the color of the lens changed from automatically to brown, and I was able to realize the convenience of dimming lenses.

Thank you for the really wonderful product.

W.I